"Балканская трилогия" Оливии Мэннинг. Совместное чтение
Перевод: Дарья Горянина
Ад Маргинем Пресс, 2023
(18+)

Как устроено совместное чтение:

✔️ я добавлю вас в закрытый чат в тг;
✔️ можно просто читать, а можно обмениваться впечатлениями по мере прочтения;
✔️ если будут желающие, мы сможем устроить обсуждение трилогии сами, или пригласим кого-нибудь интересного;
✔️ я рекомендую читать 30 страниц в день, а в выходные - чуть больше. Мне кажется, это достаточно комфортный ритм чтения, когда нет ни гонки, ни отвлечения на скролинг соц. сетей.
✔️ следуя этому ритму, вы прочитаете трилогию за месяц;
✔️ это бесплатно.
Кому может быть интересно и полезно совместное чтение:
✔️ вам сложно взяться за длинный/сложный/тяжелый текст;
✔️ вам хотелось бы иметь возможность обсудить прочитанное в процессе или по окончании чтения;
✔️ вам нужно, чтобы кто-то задавал вам ритм, чтобы вы не теряли энтузиазм;
✔️ вы хотите больше читать;
✔️ вы хотите структурировать свое время;


Об авторе
Оливия Мэри Мэннинг (2 марта 1908 — 23 июля 1980)
Юность Мэннинг была разделена между Портсмутом и Ирландией, что дало ей то, что она описала как «обычное англо-ирландское чувство принадлежности нигде». Она училась в художественной школе и переехала в Лондон, где в 1937 году был опубликован её первый серьёзный роман «Ветер меняется». В августе 1939 года она вышла замуж за Р. Д. Смита («Реджи»), лектора Британского совета, работавшего в Бухаресте, Румыния, а затем жила в Греции, Египте и Британской подмандатной Палестине, когда нацисты захватили Восточную Европу. Её переживания легли в основу её самой известной работы — шести романов, составляющих Балканскую трилогию и Левантскую трилогию.


Чтобы принять участие
Чтобы принять участие
Made on
Tilda